ข้อมูลหนังสือ
ผู้แต่ง: ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.จันทิมา อังคพณิชกิจ
ฉบับพิมพ์ครั้งที่: 2
บาร์โค้ด: 978-616-314-3648
ขนาด: 7.25 x 10.25 นิ้ว (8 หน้ายก)
จำนวนหน้า: 378 หน้า
ปีพิมพ์: กุมภาพันธ์ 2561
English for Communication
การพยาบาลผู้ที่มีความผิดปกติด้านความคิดและการรับรู้
การพยาบาลผู้ป่วยที่มีแผล: แนวคิดทฤษฎีสู่การปฏิบัติ
กายภาพบำบัดในผู้ป่วยบาดเจ็บเอ็นไขว้หน้า
English for Nurses
เครื่องมือวัดสัญญาณทางสรีรวิทยาของหัวใจ: คู่มือการสร้างสำหรับงานวิจัย
การออกแบบระบบดิจิตอลด้วยวีเอชดีแอล
การพัฒนาทักษะทางทันตกรรมตามหลักการยศาสตร์
Business Communication: A Functional Approach
ระบบศาลและหลักทั่วไปว่าด้วยวิธีพิจารณาคดี
พื้นฐานพันธุวิศวกรรมสู่การประยุกต์ใช้
English for import-export business
การพยาบาลผู้ป่วยโรคกระดูกและข้อ
English for Economics
คำแนะนำนักศึกษากฎหมาย
อัลกอริทึมและการประมวลผลการสร้างสรรค์ด้วยภาษาโปรเซสซิ่งเพื่อการออกแบบเชิงปฏิสัมพันธ์
เล่าเรื่องเมืองไทยเป็นภาษารัสเซีย เล่ม 1
การแปลแบบล่ามในการประชุมระหว่างประเทศ: ปัญหาเรื่องภาษาและการสื่อสาร
รวม: ฿2,127.00
฿320.00 Original price was: ฿320.00.฿256.00Current price is: ฿256.00.
มีสินค้าอยู่ 173
ผู้แต่ง: ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.จันทิมา อังคพณิชกิจ
ฉบับพิมพ์ครั้งที่: 2
บาร์โค้ด: 978-616-314-3648
ขนาด: 7.25 x 10.25 นิ้ว (8 หน้ายก)
จำนวนหน้า: 378 หน้า
ปีพิมพ์: กุมภาพันธ์ 2561
ผู้แต่ง:
ฉบับพิมพ์ครั้งที่:
บาร์โค้ด:
ขนาด:
จำนวนหน้า:
ปีพิมพ์:
ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.จันทิมา อังคพณิชกิจ
2
978-616-314-3648
7.25 x 10.25 นิ้ว (8 หน้ายก)
378 หน้า
กุมภาพันธ์ 2561
| น้ำหนัก | 665 กก. |
|---|
หมวดภาษาและมนุษยศาสตร์
หมวดภาษาและมนุษยศาสตร์
หมวดภาษาและมนุษยศาสตร์
หมวดภาษาและมนุษยศาสตร์
หมวดภาษาและมนุษยศาสตร์
หมวดภาษาและมนุษยศาสตร์
หมวดภาษาและมนุษยศาสตร์
หมวดภาษาและมนุษยศาสตร์
การแปลแบบล่ามในการประชุมระหว่างประเทศ: ปัญหาเรื่องภาษาและการสื่อสาร
มีสินค้าอยู่ 173